Tunus quip definition1/9/2024 ![]() ![]() SNG Paris Cabinet des Médailles, Bibliothéque Nationale. The Royal Collection of Coins and Metals. Ausfü hrliches Lexicon der Griechischen und Rö mischen Mythologie. A Topographical Dictionary of Ancient Rome. IGR Inscriptiones Graece ad res Romanas pertinentes. ΒΑ Barrington Atlas of the Greek and Roman World. 2022): ANRW Aufstieg und Nidergang der Römischen Welt. Zonaras Modern works (URLs as accessed on 18 Nov. ipsius (De laude ipsius / De se ipsum citra inuidiam laudando) Q.R. (De Alexandri Magni forte aut uirtute) De laud. (De adulatore et amico / Quomodo adulator ab amico internoscatur) De Al. Monumentum Ancyranum (Augustus’ Res Gestae) Pl. Dionysius of Halicarnassus Antiquitates Romanae D.S. Aurelius Uictor, De uiris illustribus D.H. Linderski, nor the editors, nor the reviewer, nor anyone else but me is responsible for any shortcomings that remain. The standard proviso still applies, of course. This project owes its inception in large part to Dr. I tucked it away in a remote corner of my mind for over a decade until I could give it the attention it deserved. One of these desiderata was a comprehensive study of the Greek translations of Latin, however, and the idea stuck with me. After extemporizing for some ten or fifteen minutes he would arrive at a dramatic pause, gaze around the room with a glint in his eye, and say “Someone should work on this.” The scholarly problems in question were massive ones, far too ambitious for a doctoral dissertation, and we students knew better than to take them on at that stage in our careers. The other was his penchant for adhoc discussions of thorny topics in Roman historiography or religion. One was his habit of leading the occasional class in Latin, bravura performances that I unfortunately never witnessed first hand. Linderski was admired as much for his affability as for his acumen, and was also notorious for two endearing quirks in his teaching. The second is Jerzy Linderski, who first sparked my interest in this particular topic. He was a gifted teacher, a supportive mentor, and later a good friend. His enthusiasm, intellect, generosity, and energy were inspirational, and led directly to my decision to pursue Greek historiography as my primary area of study. The first is Philip Stadter, who made me a Plutarchan. I would like to single out two for their influence on the current work. ![]() Many teachers, mentors, and friends have inspired and helped me over the years. My research assistant, Lydia Shearin, did extensive work checking the numerous references. I would also like to thank De Gruyter’s editors and their anonymous reviewer, who gave the manuscript careful scrutiny and offered many thoughtful suggestions for improvements. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck Acknowledgements This book is dedicated with love and gratitude to my wife Michelle, whose support, encouragement, and patience have made this project and my entire academic career possible. Today in the Museo Gregoriano Profano ex Lateranense, Musei Vaticani, Italy, Inv. © 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Cover image: Door lintel with four busts of gods from the tomb of the Haterii. Table of contents : Acknowledgements Abbreviations Contents Introduction Syncretized Roman Gods Unsyncretized Roman Gods Conclusion Bibliography Index of Greek Words Index of Ancient Authors General index Citation previewīradley Buszard Greek Translations of Roman Gods Bradley Buszard Greek Translations of Roman Gods ISBN 978-3-11-107179-4 e-ISBN (PDF) 978-3-11-107217-3 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-107222-7 Library of Congress Control Number: 2022951396 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie detailed bibliographic data are available on the Internet at. ![]()
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |